香港新浪網 MySinaBlog
« 上一篇 | 下一篇 »
Parappa | 6th Oct 2009, 8:50 PM | 翻譯小記, 音韻音魂 | (140 Reads)
之前曾提及過近來花了近2個月來完成一件事,
這陣子終於正式完成,可以站出來說了!!就是…
翻譯了坂本真綾2002年演出的一個半小時的舞台劇LETTER -bring to light-…!!
中文字幕版的成品在裡面。

Download Link:
Letter_Bring_To_Light.part1.rar(195 MB)
http://ifile.it/j6dhcbk
Letter_Bring_To_Light.part2.rar(183.49 MB)
http://ifile.it/vwnemz1

Musical Play: LETTER ~ bring to light ~ 基本資料
-主演-
男主角:渡辺健
女主角:坪井美奈子(1999.04、2000.01.11-16)/
    坂本真綾(2002.06.20-23)*前後共公演三次,02年的才是真綾演出
-主要工作人員-
劇本、演出:友澤晃一
作曲、作詞:玉麻尚一
-樂隊-
鍵盤:山口まどか
結他:中村康彦

-曲目-
01.RAIN
02.SHOW ME YOUR MONITOR
03.PERIOD
04.BLOCKS
05.REMAINS
06.BLOCKS
07.BECOMING GENTLE
08.YOU. MEAN MINISTER
09.GATHERING RAIN
10.SHADING SHADOW
11.THERE IS...
12.DEAR YOU
(這有製作成CD album,有興趣可以自行搜一下,蠻好找的)

製作單位「T2 Project」的《LETTER》頁面

-中文字幕工作人員-
翻譯.原稿:Parappa
校對.潤稿:Parappa & Moccu
音效處理:Moccu
字幕.壓制:taikovincent

如果連結失效,可到ykfan的論壇再找找。
http://www.ykfan.cn/bbs/thread-6938-1-1.html

這部作品的歌是多年前無意中聽到、卻意外地很喜歡的。
當時對真綾這歌手的印象是--她唱的歌一定是菅野よう子作的,
但奇怪的是我明明記得YK(菅野よう子)沒有作過這個名字的專輯,
害我當初拿到歌時還以為拿錯別的歌手的碟而一直放著沒聽…
擺了好一段時間再拿來聽時,頓然有種驚艷的感覺~
因為當中真綾投放了很多的感情去唱,這是我最喜歡的部份。
之後才慢慢發現LETTER ~bring to light~ 原來是一部舞台劇,
演員只有兩位,一是女主角的坂本真綾,二是男主角的渡邊健。
隔了好幾年的幾個月前終於找到了片子來看,
雖然片源質素不高,整段片幾乎都是黑漆漆的,聲音雜訊也不少…
但這兩位在舞台上的表現卻觸動了我幾次,
特別是中段真綾演唱的那首gathering rain真的聽得起雞皮疙瘩了…!
男主角的表現亦很有力,聽CD時已經滿喜歡他~
雖然下定決心翻譯、仔細聽他的對白才發現他老是咬字不清,可害苦我了…

整個舞台劇的故事其實很簡單,認真地說以內容而言亦頗有不足之處…
但對我來說,創作能否感動到人才是最重要的,而這部亦做得到…
我自己一邊譯時其實一邊深思了很多(笑)
總之,基於想要把感動過自己的東西讓更多人知道,
於是就趁這機會花了兩個月來翻譯以及抓別人來幫我做後期製作(笑)
這邊真的要謝謝Moccu和taikovincent!
當初只打算找Moccu幫忙校對,但看不過音源的他竟然跑去擴音和除雜訊 XD
taikovincent則一直討論了很久字幕效果,亦幫忙把畫面調光一些,
而最後經歷了四次校對壓片才出現現在的正式版,上載到他嘔血…XD
基本上聽寫和翻譯是花了我一星期多一點,之後的步驟我都缺乏知識,
一直沒幫上什麼忙…還好有兩位才能堅持到最後啊…!!
無薪翻譯的極致就算是這次了…自己也好感動啊…XDD
希望我們三人的努力能令更多人感受到這舞台劇的感動之處吧!

聽寫出來的日文對白沒有放進字幕(歌詞除外)
為了不浪費丟去網頁放著好了 XDDD
Link here
如果真的有人翻成更多英文版法文版etc就好了…XDD
老實說有試過寫寫英文,不過寫不夠十分鐘就知道幹不下去了 XD||||
還真的沒有辦法譯成中文以外的語文呀…(遠目)